Mổ mèo treo chó.
Direct English translation
Slaughter the cat, hang up the dog.
Equivalent English version
To sell a pig in a poke
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc làm gian dối, đánh tráo sự thật để lừa người khác, nhất là trong mua bán hoặc khi che giấu sai trái. Thường dùng để phê phán hành vi tráo đổi, treo đầu dê bán thịt chó.
English explanation
Refers to deceitfully substituting one thing for another in order to cheat people, especially in trade or to conceal wrongdoing. It is used to criticize dishonest misrepresentation.